¡Te colocamos en el mercado de habla hispana para Latinoamérica!

Te ofrecemos servicios de localización, doblaje y subtitulaje para adaptar tu contenido a diversos idiomas, especializándonos en el español LAS. Mantenemos la autenticidad y emoción del original mejorando la experiencia del espectador.

Contamos con las herramientas,instalación y el equipo de trabajo capacitado para entregarte un resultado de alto nivel profesional e internacional.

¿Necesitas vender tu producto con una versión al español latinoamericano neutral?
¡Nosotros te lo damos!

Lo que hacemos

Doblaje

¡Transforma tu contenido al español latinoamericano (LAS) y llega a millones! Nuestro servicio de doblaje de voz adapta tu contenido, garantizando una experiencia auténtica, REAL y conectando profundamente con el público de la región, sin perder la esencia original utilizando las mejores voces y actuación del medio.

Subtitulaje y Force Narrative

Si buscas que tu producto audiovisual llegue de forma precisa y atractiva a una audiencia global, nuestro servicio de subtitulaje es la solución perfecta. Adaptamos los diálogos manteniendo la esencia de lo original, garantizando fluidez y claridad en cada línea. ¡Cada palabra cuenta!

Videogames Localization

¡Lleva tu videojuego al siguiente nivel con nuestro servicio de localización al español! Cada personaje, cada emoción y cada detalle se ajustan de manera que tu juego se sienta como si hubiera sido creado específicamente para el mercado latinoamericano.

Voice Acting

¡Da vida a tu proyecto con nuestro servicio de Voice Acting! Creamos voces desde cero con talentosos actores de voz, diseñando personajes únicos y memorables que se adaptan perfectamente a tus animaciones. Garantizamos que tus personajes cobren vida de la manera más vibrante y realista.

Localización gráfica

Reemplazamos los textos integrados en tu material original y los adaptamos al español de manera precisa y fiel. Cualquier Título o ficha de créditos será añadido respetando el estilo creativo y ajustándose perfectamente al idioma y cultura de la audiencia latina.

Audio descripción

¡Haz que tu contenido sea inclusivo con nuestro servicio de Audio Descripción! Añadimos una voz narrativa que describe de manera detallada todas las acciones y elementos visuales importantes del video, brindando una experiencia completa para personas con discapacidad visual. Esta opción permite que todos, independientemente de su condición, disfruten de tu producto.

Locucion comercial

¡Transforma tu mensaje con nuestro servicio de Locución profesional! Ya sea para comerciales, narraciones, presentaciones o cualquier proyecto audiovisual, contamos con una amplia gama de voces que se adaptan perfectamente a tus necesidades. Desde tonos cálidos y amigables hasta voces autoritarias y dinámicas.

Nuestro trabajo

Ellos creen en nosotros – Nacional

Idiomas trabajados al LAS

Ellos creen en nosotros – Internacional

Nosotros

Con más de 10 años de experiencia somos una opción fresca y adaptable para tus requerimientos. Contamos con un versátil elenco de actores y un equipo técnico óptimo para tus proyectos

Somos los mejores de Perú para toda LATAM

¡Contáctanos y sé parte de nuestra lista de clientes satisfechos!

To join our team as an onsite or remote dubbing actor ( for LAS only), mixer, translator, Director, sound engineer, or administrative staff, send your CV to contacto@torreadubbing.com
If you’d like to learn more about our training programs for our cast of dubbing actors and team, contact us and our academic coordinator will guide you.

(ONLY FOR NATIVE SPANISH SPEAKERS LIVING OR STAYING IN PERÚ)

Learn how we helped 100 top brands gain success